
雖然有夠愛睏,不過還是快快寫完,把今天跟「泡菜人」混在一起的感覺講出來。當然這也不算很複雜難懂,那無非就是近距離接觸後,才發現這傢伙其實也有「老韓」改不了的發音問題。不曉得他們的發音準則裡面是否真的沒有 F 這個音(據說沒有),所以他們講到需要發 F 音的英文字時,都會唸成 P 發音。這實在有夠頭大。因為講到 Coffee,就很可能聽成要 Copy,結果喝咖啡變成去影印。Five 很容易變成 Pipe,五個變水管。Fashion 唸成 Passion,新潮變熱情。found 聽成 pound,「找到」變成「砰砰」。Funk 是一種音樂;Punk 是廢話。










早上做了兩個投影片的轉檔,一個是利用